Full Width [alt+shift+f] Shortcuts [alt+shift+k]
Sign Up [alt+shift+s] Log In [alt+shift+l]
6
“One of the offices of poetry: to use shapely speech to express the radicals of existence in all their ambiguity.”  “Shapely speech” is nicely put. Guys I knew, when being polite, might describe a girl as “shapely.” You know what that means. It means pleasing. What about “the radicals of existence”? I don’t know what that means. “Radicals” intended etymologically, meaning “roots”? As in chemistry or politics? All of the above? A similar “office” applies to prose as well, though “office” sounds a little high-falutin’.     “To answer idiosyncratically, privately, to a public world given over to falsehood, fake facts, scuzzy rumor, casual murderousness, comedic denials, manic impromptu wind-tunnel ideologies. To answer palsied language with vital language, plasticity, gaiety of invention and fabulation, against opportunistic mendacity.”   The ethics of writing. As John Berryman puts it in his biography of Stephen Crane: “Crane was a writer and nothing else: a man alone in a room with the...
6 days ago

Improve your reading experience

Logged in users get linked directly to articles resulting in a better reading experience. Please login for free, it takes less than 1 minute.

More from Anecdotal Evidence

'Commonly Lost Because It Never Was Deserved'

Often, I hardly recognize my younger self. I did foolish things I would never contemplate today. My self-centeredness was appalling, my taste frequently shameful, even in books. I read critics uncritically and was cowed by their fame and influence. Taste doesn’t arrive congenitally. You have to work at it and learn to know yourself, capacities rare among the young. Dr. Johnson understood: “Of many writers who filled their age with wonder, and whose names we find celebrated in the books of their contemporaries, the works are now no longer to be seen, or are seen only amidst the lumber of libraries which are seldom visited, where they lie only to show the deceitfulness of hope, and the uncertainty of honour.”   As a teenager and beyond I read too many contemporary writers, so my larger literary education suffered. I often mistook fashion for brilliance. Admittedly, some of our best writers were at work back then – Nabokov, Auden, Singer – and I dutifully read them as they published new work, but my lack of taste was best exemplified by my devotion to Norman Mailer. His egotism was as dense and unpalatable as last year’s fruitcake. To read him today is to confront a writer whose pretentiousness makes him almost literally impossible to read. Usually, that description is a metaphor, a measured dose of satirical exaggeration. Try reading him today, with a post-adolescent’s sensibility.   Consider Mailer’s 1967 novel Why Are We in Vietnam?, written in a hipster’s pidgin English borrowed from William Burroughs, another crime against literature. I remember taking the novel with me on a family camping trip shortly after its publication and convincing myself that I enjoyed it. I was a bookish poseur, dim and dishonest enough to blatantly lie to myself with a straight face. My behavior was not atypical. Much of the literary world – writers, readers, critics -- remains an elaborate masquerade, people signaling their hipness and sophistication by endorsing an approved brand. I still encounter the occasional advocacy of Mailer’s work, including a critic who not long ago launched a defense of his Apollo 11 book, Of a Fire on the Moon (1970). Johnson on Mailer and others:   “Of the decline of reputation many causes may be assigned. It is commonly lost because it never was deserved; and was conferred at first, not by the suffrage of criticism, but by the fondness of friendship, or servility of flattery. The great and popular are very freely applauded; but all soon grow weary of echoing to each other a name which has no other claim to notice, but that many mouths are pronouncing it at once.”       [The passages from Johnson are taken from The Idler essay published June 2, 1759.]

14 hours ago 1 votes
'The Things Which Make a Life of Ease'

R.L. Barth, our finest living epigrammist (admittedly, not a vast job description), has sent me his translation of a well-known epigram by Martial, the Roman master of the pithy form. Bob found it among his papers and doesn’t remember making it. “[T]ranslating something [Ben] Jonson had translated?” he writes in an email. “Not to mention other famous names? I must have had a touch of hubris. (I think the first one I ever read was [Henry Howard, Earl of] Surrey's, back when I was an undergraduate.)” Here is Bob’s version of X.47 by Marcus Valerius Martialis:  “The things which make a life of ease, Martial, my dearest friend, are these: The patrimony’s easy yield; A thriving fire and fertile field; Neither the courts nor formal dress; Good health; a wise judiciousness; Some friends whose conversation’s able To dignify your simple table; A wife with neither forwardness Nor prudery; deep sleep to press Over the shadows in swift flight; Ability to see you’re right When you’re content; and, with head clear, Face death without desire or fear.”   The epigram is addressed to the poet’s friend, Julius Martialis. It reminds me of the “gratitude list” an old friend urged me years ago to draw up periodically, an exercise to reduce one’s fondness for whining. I’ve experienced many of the things in Martial’s catalog of gifts, at least briefly. That’s remarkable considering he wrote two-thousand years ago. I have no “fertile field,” but do have a flower garden – with accompanying lizards, butterflies, squirrels and hummingbirds -- that I meditate on each morning. I do miss “Some friends whose conversation’s able / To dignify your simple table,” though email and the telephone help.   Bob passed along a link to the original Latin of Martial’s epigram and thirty-three translations into English made across almost half a millennium.

yesterday 2 votes
'The Pictures and the Books That Here Surround Me''

Some five years before his death from cancer, Clive James published the poem “Change of Domicile” in one of the lesser-known literary magazines – the British Medical Journal’s Supportive and Palliative Care, the September 2014 issue. Coincidentally, that’s the month my friend D.G. Myers died from cancer. The poem begins:  “Installed in my last house, I face the thought That fairly soon there will be one house more, Lacking the pictures and the books that here Surround me with abundant evidence I spent a lifetime pampering my mind.”   Sensitive readers, of course, will be offended: how morbid. Others will be riled by even a hypothetical account of an afterlife. James’ poem reminds me of the parlor game my brother and I played in hospice, shortly before cancer killed him. One of the things I miss most about him is his sense of humor. All our lives we carried on as though anything can be funny and be made fun of. That doesn’t mean we broadcasted. Gentle souls are so easily distressed. Our premise, one pondered by Egypt’s pharaohs, was simple: assuming we survive after death, what do we bring? Another way of looking at it is to ask what we would miss if we didn’t bring it. We limited the choice to inanimate objects. I’ll skip the more salacious stuff. Ken’s immediate answer was music. He was a musician and once owned enough record albums to fill half a garage – Beethoven, Schoenberg, Johnny Cash, Louis Jordan, Leon Russell, you name it — all favorites.   Not surprisingly, I said books, my constant companions in life. Among the assorted torments of Hell would be the strict absence of volumes. Or an infinity of books, all written by Joyce Carol Oates.   In a 1997 essay, “Nearing Ninety,” William Maxwell expressed his only regret associated with death: “[W]hen people are dead they don’t read books. This I find unbearable. No Tolstoy, no Chekhov, no Elizabeth Bowen, no Keats, no Rilke.” The last book he read, in the final months of his life, was War and Peace. When he had read a third of the book his eyesight began to fail, and the novelist Annabel Davis-Goff read the remainder of Tolstoy’s novel to him aloud.  She recounts the experience in an essay collected in A William Maxwell Portrait (2004):    “Reading War and Peace with Bill allowed me a rare and privileged view of how a great writer reads. I had, I suppose, known that anyone who writes above a certain level must read differently from most of us. Nabokov, in the introduction to his Lectures on Literature, asks what a reader needs in order to read a book properly. . . . His four correct answers: imagination, memory, a dictionary, and some artistic sense.”

2 days ago 2 votes
'When the Heart is Full . . .'

“You say truly, that death is only terrible to us as it separates us from those we love, but I really think those have the worst of it who are left by us, if we are true friends. I have felt more (I fancy) in the loss of Mr. Gay, than I shall suffer in the thought of going away myself into a state that can feel none of this sort of losses.”  If Alexander Pope is read today, he’s read as a manufacturer of elegantly barbed witticisms, a crafter of technically perfect verse. What is The Dunciad but an assault on his sorry contemporaries, exemplars of “Dulness”? Pope himself  wrote “The life of a Wit is a warfare upon earth."   Pope writes above in a letter to Swift on April 2, 1733. John Gay, the poet and playwright, had died less than four months earlier. The letter continues:   “I wished vehemently to have seen [Gay] in a condition of living independent, and to have lived in perfect indolence the rest of our days together, the two most idle, most innocent, undesigning poets of our age. I now as vehemently wish you and I might walk into the grave together, by as slow steps as you please, but contentedly and cheerfully: whether that ever can be, or in what country, I know no more, than into what country we shall walk out of the grave.”   Pope would live another eleven years; Swift, another twelve. As a boy, tuberculosis of the spine left Pope stunted and in pain. He never grew taller than four feet, six inches. If his physical suffering accounts for his satirical gift, it also helps explain his love for and dependence on Swift and his other friends. They “help me thro’ this long Disease, my Life.” He also faced the English laws banning Roman Catholics from teaching, attending university, voting and holding public office. Pope to Swift on September 15, 1734:   “I have ever thought you as sensible as any man I knew . . . When the heart is full, it is angry at all words that cannot come up to it; and you are now the man in all the world I am most troubled to write to, for you are the friend I have left whom I am most grieved about. Death has not done worse to me in separating poor Gay, or any other, than disease and absence in dividing us. I am afraid to know how you do, since most accounts I have give me pain for you . . .”   My niece tells me she is reading Pope’s poetry and asked what I thought of him. In my private pantheon he is one of the supreme English poets and terribly unfashionable. Our age could use him. Hannah gave me a little hope.

3 days ago 3 votes
Compatible Observations of Great Men

Andrew Taylor on Charles Montagu Doughty, author of Travels in Arabia Deserta (1888): “He appealed instinctively to the past, against what he saw as the corruption of language, manners and morality of his own time, but Travels in Arabia Deserta is not backward-looking for its own sake. The achievement of the book lies in the way that language, style, rhythm and structure are all directed towards the end of accuracy in presenting landscape, characters, mood and atmosphere.” Timothy Fuller in his introduction to Michael Oakeshott on the Human Condition (Liberty Fund, 2024): “He had minimal regard for any features of modern life. The computer did not exist for him. He thought most modern inventions had done the human race little good. He wrote everything by hand. From his cottage one looked out on the country of Hardy. One felt oneself transported back before World War I, even to the nineteenth century, to a world where one might meet Jude the Obscure coming down the path. This is exactly how Oakeshott wanted to feel. Life was, to him, sweeter then.” The Taylor passage is taken from God’s Fugitive: The Life of C.M. Doughty (Dorset Press, 1999). During an electrical storm Wednesday morning we lost our internet connection and it hasn’t been restored. Possibly tonight. I wrote this on my phone. Try to ignore the irregularities. Blogger is even more intractable on a smartphone.

4 days ago 5 votes

More in literature

What I Read in May 2025 – “There’s the store that’s shaped like a duck,” Franca said.

First, my poor email subscribers missed some of the installments of my newsletter about Anthony Powell.  If this keeps happening I will have to think of something or even do something.  Here they are: A skippable piece of throat-clearing about the roman fleuve. What I think Powell is doing in A Dance to the Music of Time, the first four novels anyways. How I think he does it. After Finnegans Wake, I only wanted short books, or easy books, or even better both, so these are those.  For a while I thought this would last all summer.  It might. FICTION Everyman and Medieval Mystery Plays (15th C.) – I am beginning preparations for my upcoming Not Shakespeare event.  Soon I will ask for advice about it.  That is Knowledge up in the post’s title, helping out Everyman, and supplying an epigram to the edition I read. The Stronghold (1940), Dino Buzzati – The new translation of The Tartar Steppes, less odd and Kafkaesque than I expected.  More plausibly about military life.  Still, somewhat odd, somewhat Kafkaesque. The Skin of Our Teeth (1942), Thornton Wilder – Wilder took up Finnegans Wake as a hobby for a couple of years, treating it a puzzle of some kind, like a crossword.  I thought I would revisit his amusing Adam-and-Eve satire that was directly inspired by – but is nothing like! – Joyce’s novel. Johnny Tremain (1943), Esther Forbes – A kid’s novel about the beginnings of the American Revolution in Boston, one of the best-selling books in American history.  It has faded, understandably, but I was happy to find that it is a real novel, with solid characters and a sensible story that is not overtly educational, a genuine American descendant of Scott’s Waverley.  Still, mostly recommended to New Englanders planning to enjoy the upcoming Sesquicentennial events. The Caucasian Chalk Circle (1948), Bertolt Brecht Nine Stories (1953), J. D. Salinger Mission of Gravity (1953), Hal Clement – A landmark of “hard” science fiction, where the author’s main concern is getting the math right, which does not sound so exciting, which is likely why I skipped this one long ago when I was reading more science fiction.  How wrong I was.  This book is a scream, a seafaring adventure novel with a crew of rubbery foot-long problem-solving caterpillars.  It also has an unusually satisfying ending. Jane and Prudence (1953), Barbara Pym – I wanted to test my sense that Powell’s novels were the purest comedy of manners I had ever read.  This Pym novel is also quite pure. At Lady Molly's (1957), Anthony Powell Light Years (1975), James Salter – The quotation I put in the title is from p. 305 of the Vintage edition.  It’s a real building, the one shaped like a duck! Turtle Diary (1975), Russell Hoban – Almost too much to my tastes, in humor, sentence-level surprises, sensibility, and even romance.  I almost distrust it.  Wonderful book. The Women of Brewster Place (1982), Gloria Naylor – With these last three you can almost see me doing my second-favorite thing, browsing at the library.  I like to think reading the books is actually my favorite. The Empress of Salt and Fortune (2020), Nghi Vo – I had this Chinese-flavored fantasy novel in my hands when the owner of The Briar Patch in Bangor, Maine, a few blocks from Stephen King’s house, told me it was “really good,” obliging me to buy it.  Some really good things about it: 1) it is a hundred pages long and tells a complete story, a rarity among fantasy novels today; 2) the magical more-or-less Chinese setting is although I am sure filled with it’s own clichés still fresh to me; 3) poking around online I found complaints about the weak world-building, which is just about the highest compliment a fantasy novel can receive today.  Despite the light magical touches it turns out to be more of a spy novel.   POETRY Open House (1941) & The Lost Son and Other Poems (1948) & Words for the Wind (1958), Theodore Roethke – I’ve been wandering through Roethle’s Collected Poems alongside a curious selection from his notebooks. Stranger at Coney Island and Other Poems (1948), Kenneth Fearing – Energetic. Eternal Monday: New & Selected Poems (1971-96), György Petri – A fine, funny Hungarian poet, an accidental dissident, recommended to readers of Milosz and Herbert and so on. Shoulder Season (2010), Ange Mlinko – And a Hungarian-American poet.  I should be getting to her new book soon, but the library had this one.   LITTLE ART BOOKS Clavilux and Lumia Home Models (2025), Thomas Wilfred Some Stones are Ancient Books (2025), Richard Sharpe Shaver –The last two of the conceptual art books from the set I started last month (website).  Both, all, of real interest if you like unusual things.  The Wilfred book has an introduction by Doug Skinner, longtime friend of the blog.   IN FRENCH & PORTUGUESE Le parti pris des choses (The Part Taken by Things, 1940) & Proêmes (1948), Francis Ponge – the first book is a semi-Surrealist masterpiece, a collection of prose poems on, mostly, things, objects, turned into language.  The second book is more miscellaneous. Le petit homme d'Arkhangelsk (The Little Man from Archangelsk, 1957), Georges Simenon – A roman dur, so a crime-like event occurs.  A guy’s wife runs off, which does not bother him so much, but she takes the most valuable stamps from his collection, which does.  Police detectives will be involved at some point, but the novel is really about the psychology of the character.  It’s a sad book. Cinco Voltas Na Bahia e Um Beijo para Caetano Veloso (Five Returns to Bahia and a Kiss for Caetano Veloso, 2019), Alexandra Lucas Coelho – Maybe the Portuguese crónica system, where writers make their livings writing ephemeral essays for magazines, has some disadvantages.  This is the third book I have read this year by a veteran journalist who has trouble distinguishing interesting from dull.  Bahia is highly interesting (well, Salvador, Coelho barely leaves Salvador); Caetano Veloso is extremely interesting.  The author’s trips to the beach and book tour are not.

17 hours ago 2 votes
The Rascal of Pont-Aven

Reassessing a renowned painter’s troubling life The post The Rascal of Pont-Aven appeared first on The American Scholar.

15 hours ago 1 votes
'Commonly Lost Because It Never Was Deserved'

Often, I hardly recognize my younger self. I did foolish things I would never contemplate today. My self-centeredness was appalling, my taste frequently shameful, even in books. I read critics uncritically and was cowed by their fame and influence. Taste doesn’t arrive congenitally. You have to work at it and learn to know yourself, capacities rare among the young. Dr. Johnson understood: “Of many writers who filled their age with wonder, and whose names we find celebrated in the books of their contemporaries, the works are now no longer to be seen, or are seen only amidst the lumber of libraries which are seldom visited, where they lie only to show the deceitfulness of hope, and the uncertainty of honour.”   As a teenager and beyond I read too many contemporary writers, so my larger literary education suffered. I often mistook fashion for brilliance. Admittedly, some of our best writers were at work back then – Nabokov, Auden, Singer – and I dutifully read them as they published new work, but my lack of taste was best exemplified by my devotion to Norman Mailer. His egotism was as dense and unpalatable as last year’s fruitcake. To read him today is to confront a writer whose pretentiousness makes him almost literally impossible to read. Usually, that description is a metaphor, a measured dose of satirical exaggeration. Try reading him today, with a post-adolescent’s sensibility.   Consider Mailer’s 1967 novel Why Are We in Vietnam?, written in a hipster’s pidgin English borrowed from William Burroughs, another crime against literature. I remember taking the novel with me on a family camping trip shortly after its publication and convincing myself that I enjoyed it. I was a bookish poseur, dim and dishonest enough to blatantly lie to myself with a straight face. My behavior was not atypical. Much of the literary world – writers, readers, critics -- remains an elaborate masquerade, people signaling their hipness and sophistication by endorsing an approved brand. I still encounter the occasional advocacy of Mailer’s work, including a critic who not long ago launched a defense of his Apollo 11 book, Of a Fire on the Moon (1970). Johnson on Mailer and others:   “Of the decline of reputation many causes may be assigned. It is commonly lost because it never was deserved; and was conferred at first, not by the suffrage of criticism, but by the fondness of friendship, or servility of flattery. The great and popular are very freely applauded; but all soon grow weary of echoing to each other a name which has no other claim to notice, but that many mouths are pronouncing it at once.”       [The passages from Johnson are taken from The Idler essay published June 2, 1759.]

14 hours ago 1 votes
The Justice Worker

Rebecca Sandefur’s mission is to provide help to tens of millions of Americans in solving their legal problems The post The Justice Worker appeared first on The American Scholar.

15 hours ago 1 votes
The One Hundred Milliseconds Between the World and You: Oliver Sacks on Perception

“If the doors of perception were cleansed,” William Blake wrote, “everything would appear to man as it is, infinite.” But we are finite creatures, in time and in space, and there is a limit to how much reality we can bear — evolution gave us consciousness so that we may sieve the salient from the infinite, equipped it with attention so that we may narrow the aperture of perception to take in only what is relevant to us from the immense vista of now. The astonishing thing is that even though we all have more or less the same perceptual… read article

15 hours ago 1 votes