More from The Marginalian
“The book of love is full of music,” sings Peter Gabriel. “In fact, that’s where music comes from.” The book of love is written in the language of wonder — our best means of loving life more deeply. To love anything — a person, a pond, the world — is to see the wonder in it, to hear the music in it. Both love and wonder are in mysterious conversation with the deepest substrate of us, the complete message of which is unintelligible to the analytical mind, inaccessible by any explanatory model. Both require a surrender to the musicality of… read article
“The Analytical Engine has no pretensions whatever to originate anything. It can do [only] whatever we know how to order it to perform,” Ada Lovelace inveighed upon composing the world’s first algorithm for the world’s first computer. Meanwhile, she was reckoning with the nature of creativity, distilling it to a trinity: “an intuitive perception of hidden things,” “immense reasoning faculties,” and the “concentrative faculty” of bringing to any creative endeavor “a vast apparatus from all sorts of apparently irrelevant and extraneous sources” — that is, intuition, the analytical prowess to evaluate the fruits of intuition, and a rich reservoir of… read article
Marbling the waters of every ocean with their billows of black and white, orcas are Earth’s most creative and most successful apex predator. Although they are known as killer whales, they are the largest member of the dolphin family. Older than great white sharks, they hunt everything from seals a tenth their size to moose bathing in the shallows to Earth’s largest animal — the blue whale, whose tongue alone can weigh as much as a female orca. The secret to these staggering feats is not brute force but strategy and synchrony. Beneath the shimmering surface that divides us from… read article
The prisons we choose to live inside hardly ever look like prisons while we are living in them. If the twentieth century was the age of dictatorships — I grew up in one — reducing human beings to a herd, the twenty-first century, with its self-appointed moral despots, is the age of the tyranny of the herd itself. Having invented a merciless weapon of individual destruction — the pitchfork of the cancel mob — we are now doing to human nature what we have already done to nature, turning a biodiverse wilderness into a monoculture of a single crop deemed… read article
“You have found an intermediate space… where the passing moment lingers, and becomes truly the present,” Nathaniel Hawthorne wrote in his transcendent portrait of the transition from sleep to wakefulness. The experience of waking — that phase transition between the liquid phantasmagoria of the unconscious and the solidity of conscious life — reveals the mind to itself. “All the world is mind,” the teenage Virginia Woolf wrote in her diary. To watch the world come awake is to contact the essence of its worldness, to begin apprehending the majesty and mystery of what makes this third-rate rock an irreplaceable wonder.… read article
More in literature
A common phenomenon in the history of literature is couples writing together.
“The book of love is full of music,” sings Peter Gabriel. “In fact, that’s where music comes from.” The book of love is written in the language of wonder — our best means of loving life more deeply. To love anything — a person, a pond, the world — is to see the wonder in it, to hear the music in it. Both love and wonder are in mysterious conversation with the deepest substrate of us, the complete message of which is unintelligible to the analytical mind, inaccessible by any explanatory model. Both require a surrender to the musicality of… read article
In his critical works, Samuel Johnson respected tradition if not reputation or even physical appearance. He could be eloquently brutish and write of Jonathan Swift: “The person of Swift had not many recommendations. He had a kind of muddy complexion, which, though he washed himself with Oriental scrupulosity, did not look clear. He had a countenance sour and severe, which he seldom softened by any appearance of gaiety. He stubbornly resisted any tendency to laughter.” Today we would frown on mocking a writer’s looks. It would be judged “insensitive.” I associate Johnson’s description of Swift with one of the late John Simon’s more amusing assaults on Barbra Streisand: “Miss Streisand looks like a cross between an aardvark and an albino rat surmounted by a platinum-coated horse bun. Though she has good eyes and a nice complexion, the rest of her is a veritable anthology of disaster areas. Her speaking voice seems to have graduated with top honors from the Brooklyn Conservatory of Yentaism.” That Streisand is a mediocre singer/actress endowed with a surfeit of self-esteem eases potential offense. The difference between Johson’s judgment and Simon’s being that the former mingles admiration with distaste: “It was from the time when [Swift] first began to patronise the Irish, that they may date their riches and prosperity. He taught them first to know their own interest, their weight, and their strength, and gave them spirit to assert that equality with their fellow-subjects to which they have ever since been making vigorous advances, and to claim those rights which they have at last established.” R.L. Barth has translated Martial’s epigram XI.99. As a satirist, Martial was no respecter of persons: “Whenever you stand up, I see your gown Treat you indecently, flat let you down. You pluck it with your left hand then your right— You’re positively groaning!—it’s held tight In the Cyanean straits of your huge butt. What’s my advice? Don’t sit. Don’t stand. That’s what.” Bob wrote to me on his approach to translation: “Translation can be a vexing problem if you let it be--or even if you don’t. For me, all that matters is that the translated poem makes a good English poem (or why bother) and that it stays as close to the original as this or that translator is able to keep it. However, I'm willing to vary, add, substitute, if it works for the poem and doesn’t violate the spirit of the original. I may not be as good a poet as Martial, but I’m pretty much his equal as a smart-ass, which helps my translations.”
Poems read aloud, beautifully The post “Ode on the Death of a Favorite Cat Drowned in a Tub of Goldfishes” by Thomas Gray appeared first on The American Scholar.