Full Width [alt+shift+f] Shortcuts [alt+shift+k]
Sign Up [alt+shift+s] Log In [alt+shift+l]
98
What was it like for Martha, the endling of her species, to die alone at the Cincinnati Zoo that late-summer day in 1914, all the other passenger pigeons gone from the face of the Earth, having once filled its skies with an immensity of beating wings, so many that John James Audubon likened their migration to an eclipse? And what made the difference between the people who killed them with glee — like the man in Austin who bragged about slaying 475 birds with a single stick — and those who reverenced their beauty, their majesty, their symphonic expression of… read article
a year ago

Improve your reading experience

Logged in users get linked directly to articles resulting in a better reading experience. Please login for free, it takes less than 1 minute.

More from The Marginalian

Doris Lessing on How to Read a Book and How to Read the World

Born in Iran and raised in Zimbabwe, Doris Lessing (October 22, 1919–November 17, 2013) was fourteen when she dropped out of school and eighty-eight when she won the Nobel Prize for smelting language into keys to “the prisons we choose to live inside.” Having lived in writing for nearly a century, through the rise and fall of dictatorships, the ferment and fizzle of movements, the flickering of moral fashions, she understood uniquely both the power of the written word and its limitations, the way books should be read “for illumination, to enlarge one’s perception of life” and not for indoctrination,… read article

yesterday 2 votes
The Canyon and the Meaning of Life

Anything you polish with attention will become a mirror. Anything to which you give yourself fully, vest all your strength and risk all your vulnerability, will return you to your life annealed, magnified, both unselved and more deeply yourself. It can be a garden, or a desert, or a hare. It can be, perhaps most readily, a place. “Place and a mind may interpenetrate till the nature of both is altered,” the Scottish mountaineer and poet Nan Shepherd wrote in her stunning love letter to a mountain long before neuroscience found the seat of personhood in the hippocampus — the… read article

3 days ago 5 votes
Is It Not Wonderful to Be Alive: Edward Lear’s Parrots

In the late summer of 1832, England was set aflame with wonder — a glimpse of something wild and flamboyant, shimmering with the lush firstness of a world untrammeled by the boot of civilization. Edward Lear (May 12, 1812–January 29, 1888), barely out of his teens, had been working on his Illustrations of the Family of Psittacidae, or Parrots for two years. Moved by the young man’s talent and passion, one of William Turner’s patrons — a wealthy woman with a deep feeling for nature and art — had procured for him an introduction to the newly opened London Zoo,… read article

6 days ago 7 votes
Why Bats Shouldn’t Exist: The Limits of Knowledge, the Pitfalls of Prediction, and the Triumph of the Possible Over the Probable

Prediction is the sharpest tool the human animal has devised — the chisel with which we sculpted survival out of chance, the fulcrum by which we lifted civilization out of survival. Among the greatest gifts of the imagination, that crowning curio of consciousness, is our ability to alchemize hindsight into foresight, to chart the most probable course of the future by drawing on our experience of the past. And yet, like the tragic flaw of the Greek hero, our great strength is also our great vulnerability. It is salutary to remember how often our predictions have been wrong, how again… read article

a week ago 12 votes
Uncoding Creativity in the Age of AI: What Makes a Great Poem, What Makes a Great Storyteller, and What Makes Us Human

I once asked ChatGPT to write a poem about a total solar eclipse in the style of Walt Whitman. It returned a dozen couplets of cliches that touched nothing, changed nothing in me. The AI had the whole of the English language at its disposal — a lexicon surely manyfold the poet’s — and yet Whitman could conjure up cosmoses of feeling with a single line, could sculpt from the commonest words an image so dazzlingly original it stops you up short, spins you around, leaves the path of your thought transformed. An AI may never be able to write… read article

a week ago 12 votes

More in literature

An annotated reading of "All Watched Over by Machines of Loving Grace"

The techno-utopian poem by Richard Brautigan.

12 hours ago 2 votes
'The Offendings of the Millions'

My youngest son this summer is working as an intern with a Houston law firm and one of the partners loaned him a copy of The Regional Vocabulary of Texas (University of Texas Press, 1962) by E. Bagby Atwood, whose foreword begins:  “The present study deals with a vocabulary which, although still in use, is to a great extent obsolescent. Many regional words reflect an era of the not-too-distant past when most citizens were rural, or at least knew something of rural life.”   Atwood was a professor of linguistics and philology who taught at the University of Texas at Austin. For this native Northerner, his lists of words mingle the familiar with the exotic. For instance, lagniappe is a word I have never heard spoken and originally encountered years ago in Twain’s Life on the Mississippi (1883):   "We picked up one excellent word – a word worth travelling to New Orleans to get; a nice limber, expressive, handy word – ‘Lagniappe.’ They pronounce it lanny-yap . . . When a child or a servant buys something in a shop – or even the mayor or governor, for aught I know – he finishes the operation by saying, – ‘Give me something for lagniappe.’ The shopman always responds; gives the child a bit of liquorice-root.”   I think of the phrase “baker’s dozen.” Atwood writes of the word: “There is no doubt that, as the major dictionaries state, lagniappe is a gallicized version of the Spanish la ñapa [a little extra] . . .”   Another word I’ve never heard someone use in conversation but knew from print is hant or haint, variations on haunt. Southerners use it as a noun meaning ghost and I think I first found it in one of Faulkner’s novels. I encountered some of Atwood’s words in dialogue from old Western movies. Draw, for instance, a noun meaning a dry creek bed or arroyo; hoosegow, meaning a jail, from the Spanish juzgado, a courthouse; tote used as a verb meaning to carry, and tow sack, meaning a “big burlap sack,” which reminds me of its usage as a related noun in Louisiana-born Tony Joe White’s song “Polk Salad Annie” (1968):   “Now, everyday ’fore supper time She’ go down by the truck patch And pick her a mess o’ Polk salad And carry it home in a tote sack.”   Other novelties: mott, meaning “a clump of trees”’; shinnery (sounds like an Irish surname), “oak-covered land”; olla, from the Spanish, meaning a “large crock for water”; smearcase, from the German meaning “homemade curd cheese”; and cush-cush, “corn meal preparation.” I especially like shivaree, a “burlesque serenade . . . associated with re-marriage,” and mosquito hawk or snake doctor for “dragon fly.” Blinky means “beginning to turn sour (milk).”   Our language has grown increasingly homogenous since Bagby published his study. Television and the internet have flattened things out, culled regionalisms, made American English more universal, less colorful. He reminds us that language percolates from the bottom up, socially speaking. So much of the language Atwood documents is vivid and colorful to contemporary ears. As H.L. Mencken writes in The American Language (1919):       “What are of more importance, to those interested in language as a living thing, are the offendings of the millions who are not conscious of any wrong. It is among these millions, ignorant of regulation and eager only to express their ideas clearly and forcefully, that language undergoes its great changes and constantly renews its vitality. These are the genuine makers of grammar, marching miles ahead of the formal grammarians. . . .The ignorant, the rebellious and the daring come forward with their brilliant barbarisms; the learned and conservative bring up their objections.”

an hour ago 1 votes
Puzzled

In the world of jigsaws, there can be a fine line between productivity and pleasure The post Puzzled appeared first on The American Scholar.

yesterday 2 votes
Doris Lessing on How to Read a Book and How to Read the World

Born in Iran and raised in Zimbabwe, Doris Lessing (October 22, 1919–November 17, 2013) was fourteen when she dropped out of school and eighty-eight when she won the Nobel Prize for smelting language into keys to “the prisons we choose to live inside.” Having lived in writing for nearly a century, through the rise and fall of dictatorships, the ferment and fizzle of movements, the flickering of moral fashions, she understood uniquely both the power of the written word and its limitations, the way books should be read “for illumination, to enlarge one’s perception of life” and not for indoctrination,… read article

yesterday 2 votes
We need a fourth branch of government

A discussion with Marjan Ehsassi, executive director of FIDE North America, about citizens' assemblies and how they can be used in politics, business, and academia.

2 days ago 3 votes