Full Width [alt+shift+f] Shortcuts [alt+shift+k]
Sign Up [alt+shift+s] Log In [alt+shift+l]
80
The curious thing about Stoicism is its long-lasting survival in the self-help genre, curious at least until I read Seneca’s Letters from a Stoic (1st C.) several years ago and discovered that it was a self-help book, one of the founding self-help books.  The Meditations of Marcus Aurelius (170-180), which I read recently, has a different format, more of a commonplace book, but is similarly aimed at self-improvement. I did not get much out of Meditations, but that is because I read it, one page followed by another until I finished.  Written in fragments, it is more of a book to keep handy and consult, perhaps randomly.  What wisdom will pop out? Remember that what is hidden within you controls the strings; that is activity, that is life, that, if one may say so, is the man.  Never occupy your imagination besides with the body which encloses you like a vessel and these organs which are moulded around you.  They are like an axe, only differing as being attached to the body.  (Book X,...
a year ago

Improve your reading experience

Logged in users get linked directly to articles resulting in a better reading experience. Please login for free, it takes less than 1 minute.

More from Wuthering Expectations

What I Read in June 2025 - A life of agony was all for naught.

My summer plan was to read, short, easy books, and I almost succeeded.  I read short, difficult books in French, and accidentally read several grim, sad, violent books, alongside some playful nonsense.   FICTION The Field of Life and Death (1935), Xiao Hong – For example.  Ninety pages of classic Chinese peasant misery.  Plague, starvation, abuse, and then the Japanese invade, with a Cormac McCarthy-like level of violence in a number of places.  I had planned to breeze through this on the way to Xiao Hong’s more famous Tales of Hulan River (1942) but that will have to wait.  “For Mother Wang, her day of agony was all for naught.  A life of agony was all for naught” (p. 29 of the Howard Greenblatt translation). The Witch in the Wood (1939), T. H. White – By contrast, a marvelous piece of nonsense, a much sillier book than the preceding The Sword in the Stone.  Monty Python and the Holy Grail now seems somewhat less original. The Sheltering Sky (1949), Paul Bowles – An American couple tourist around Morocco after the war.  The husband seeks the sublime; the wife does not.  The husband is also a sociopath, and I at one point wondered how long I could stand his company, but after a crisis hits I was fine.  Existentialism can seem awfully adolescent when the only problem is ennui, but in the face of a real problem working through the ideas become interesting.  All this before the last section, the last 40 pages, as bleak a blast of despair as I have encountered in an American novel.  “She felt like saying: ‘Well, you’re crazy,’ but she confined herself to: ‘How strange.’” (Ch. XV, p. 91)  That’s how I felt! I, Robot (1950), Isaac Asimov – I have picked up the idea that people working or theorizing on computer programs that are for some reason called “artificial intelligence” take this collection of stories form the 1940s seriously.  See for example Cal Newport, a Georgetown University professor of computer science (do not look at his list of publications!) who writes in or on the New Yorker that he was “struck by its [the book’s] new relevance.”  I was struck by how irrelevant the book was, or I guess how it was exactly as relevant as it has always been.  The first story is a little chemistry problem written by a 21-year-old working on an MA in chemistry, but Asimov soon switches to philosophy.  What I think is the most famous story, “Liar!” (1941) is a simple puzzle in Kantian ethics.  In the next story, “Little Lost Robot” (1947), the characters solve problems by pushing fat robots in front of trains.  I had not realized how young Asimov was when he wrote the first Robot and Foundation stories.  If they sometimes seem a little undergraduate, well. The Talented Mr. Ripley (1955), Patricia Highsmith – A regular old murderous psychopath story, good fun compared to some of these other books. Casanova's Chinese Restaurant (1960), Anthony Powell – Another installment of the higher gossip. The narrator has gotten married and spends the book writing around his new wife, so that by the end I know as little about her as at the beginning, although I learn a lot about everyone else. ’I suppose she lives now on what her first husband, Lord Warrington, left in trust.  I don’t think Charles’s father – “Boffles”, as he used to be called – had a halfpenny to bless himself with.  He used to be very handsome, and so amusing.  He looked wonderful on a horse.  He is married now to a Frenchwoman he met at a tennis tournament in Cannes, and he farms in Kenya.  Poor Amy, she has some rather odd friends.’ (Ch. 2, 89) Neither Boffles, Amy, the Frenchwoman, or the horse are ever mentioned again in the novel. The Pagan Rabbi and Other Stories (1971), Cynthia Ozick Suzanne and Gertrude (2019), Jeb Loy Nichols – A short, sad novel about an introverted English woman who adopts a stray donkey.  Expect more donkey content here over the next few months. When These Mountains Burn (2020), David Joy – A final miserable novel, compassionate this time, but unflinching in its look at the ongoing American narcotics epidemic, this time in the North Carolina Smoky Mountains, so painful in places.  Joy has recently discovered that where he is lucky to get seven people to attend a free reading in North Carolina he can get seventy people to buy tickets to one in France.  He is joining a sadly well established American literary tradition.   HISTORY 1177 B.C.: The Year Civilization Collapsed (2014), Eric H. Cline – In a sense more misery, but at some distance.    POETRY The Far Field (1964) & Straw for the Fire (1943-63), Theodore Roethke Sunbelly (1973), Kenneth Fields Collected Poems, 1930-1986 (1954-60), Richard Eberhart – the poems of the 1950s, really, not the whole thing. Foxglovewise (2025), Ange Mlinko – Possibly a major work.  I think I will revisit it next year when the paperback is published.  Recommended to fans of Marly Youmans.   IN FRENCH & PORTUGUESE Só (Alone, 1892), António Nobre – Since Portuguese literature is often imitative, I could call Nobre a Symbolist, and he sometimes sounds like the missing link between Romanticism and Pessoa, but I thought his voice was individual.  A long poem about a stay in a sanitarium (Nobre died young of tuberculosis) should be translated; it all should be translated.  I read a school edition that says the book is recommended to 8th graders.  I have no idea how, or how often, this book is actually taught, but I would be shocked if one percent of American 8th graders are assigned such a complex book of poems. Pierrot mon ami (My Pal Pierrot, 1942), Raymond Queneau – Pure jolly fun, but between the slang and wordplay and sudden shifts in register, hard as the devil.  Sometimes it felt like I was reading a Godard film. Roberte ce soir (1954) & La Révocation de l'Édict de Nantes (1959), Pierre Klossowski – Two odd novellas.  The wife sleeps with the houseguests and the husband theorizes about why this is a good idea.  Each novella has one long scene that might be pornographic if not written in such a comically formal register.  The second book turns the first inside out, which is interesting.  Perhaps those ridiculous sex scenes, for example, are just the art-loving husband’s painting-inspired fantasies.  One curious scene describes a painting that could easily be by Pierre’s older brother Balthus.  Utterly different style than Queneau but just as difficult.  I need to find an easy French book, a Simenon novel, something like that. Contos Exemplares (1962), Sophia de Mello Breyner Andresen – Not as intricate, but often a bit like Isak Dinesen.

2 weeks ago 19 votes
A draft Elizabethan Not Shakespeare syllabus

In case yesterday’s invitation was a bit abstract, here is my current sense of a twenty-play Elizabethan Not Shakespeare syllabus that I would like to investigate beginning next fall.  I’ve read twelve of them. Please note that almost every date below should be preceded by “c.”  A few are likely quite wrong. Ralph Roister Doister (1552), Nicholas Udall Gammer Gurton's Needle (1553), authorship much disputed – start with two influential pre-Elizabethan comedies written for academic settings. Gorbuduc (1561), Thomas Norton & Thomas Sackville – the first English tragedy in blank verse, performed before young Queen Elizabeth. Somewhere in the mid-1570s permanent theaters begin to succeed, and it is tempting to see what might have been on those early stages, but let’s jump to Marlowe, the great young innovator. Dido, Queen of Carthage (1587), Christopher Marlowe – not that you would know from this one, not that I remember. Tamburlaine, Parts I & II (1587), Christopher Marlowe – cheating a bit, putting the two plays together.  Now things are starting to get good. The Spanish Tragedy (1587), Thomas Kyd – the first revenge tragedy, very exciting. The Jew of Malta (1589), Christopher Marlowe Arden of Faversham (1591), ??? – more cheating, since this may actually be Shakespeare, not Not Shakespeare.  Or it’s Marlowe.  Or anyone. Doctor Faustus (1592), Christopher Marlowe Edward the Second (1592), Christopher Marlowe Selimus (1592), Robert Greene – one of many, many Tamburlaine knockoffs.  Static and dull, I assume. The Massacre at Paris (1593), Christopher Marlowe – Oddly, this is the only play I will mention of which I have seen a performance, an almost hilariously gory French adaptation.  It is not a good play, but it is sure an interesting one. The Old Wife's Tale (1593), George Peele – A parody of a genre of fairy tale romance plays none of which are extant, meaning this might be gibberish. Every Man in His Humour (1598), Ben Jonson – I do not remember this as a great play, but young Jonson is inventing a new kind of comedy that will pay off in his later masterpieces. The Shoemaker's Holiday (1599), Thomas Dekker – An early “city comedy.”  Antonio's Revenge (1600), John Marston – revenge! The Tragedy of Hoffmann (1602), Henry Chettle – revenge! Sejanus His Fall (1603), Ben Jonson – Ambitious Jonson wrote a couple of serious Roman tragedies.  I remember them as weak, but I’ll give this one another chance. A Woman Killed with Kindness (1603), Thomas Heywood – A domestic melodrama, in case you were wondering why those were not popular in the old days.  Oh, they were. The Malcontent (1603), John Marston – Really very early Jacobean, but it let’s me end the list on an unusual masterpiece, featuring one of the period’s great characters. What was going on in that five-year gap after Marlowe’s death in 1593?  I will have to investigate more.  I know one thing.  If Shakespeare, like Marlowe, had died at age 29, perhaps knifed in the same tavern fight, he would be remembered as the promising young author of Richard III.  Over the next five years he became the greatest playwright in British history.  The greatest writer?  Romeo and Juliet, A Midsummer Night’s Dream, Julius Caesar, Falstaff, his sonnets.  He became the center of gravity that turns everyone else into Not Shakespeare, into Shakespeare’s great predecessor or disciple or rival, something defined against Shakespeare. I am still tempted, I don’t know, by a Greatest Hits approach, which would drop a dozen of the above and continue on into the 17th century with Jonson’s great comedies, The Knight of the Burning Pestle, The Atheist’s Tragedy, some selection of Thomas Middleton, those two magnificent John Webster plays, A New Way to Pay Old Debts, ending with the collapse of ‘Tis Pity She’s a Whore a decade before the Puritans put the exhausted, decadent London theaters out of their misery.

a month ago 15 votes
Not Shakespeare - a preliminary, semi-formed invitation to read plays by Shakespeare's contemporaries

Here’s something I’ve been wanting to do.  I’ve been wanting to return to the plays of Shakespeare’s contemporaries, Christopher Marlowe and Ben Jonson and so on.  The Spanish Tragedy, The Duchess of Malfi, The Knight of the Burning Pestle,  Bartholomew Fair.  It has been a while since I have read them, twenty years or more.  Plays are well-suited for ongoing readalongs, so in the spirit of reading the Greek and Roman plays a couple years ago, why not invite anyone interested to join in. I have been calling this idea Not Shakespeare.  What am I trying to do? 1.  The plays are so good.  Many of them.  I want to read them again. 2.  I want to learn more about the technical aspects of the innovations of the Elizabethan and Jacobean stage, especially the poetry and structure.  Things moved very fast for forty years. 3.  Genre, too, which appears to be where a lot of the academic attention has gone (as with fiction generally).  It is here that I am most tempted to read bad plays, and not just revenge tragedies, for which I have a strong taste. 4. I want to put a personality of some kind on more of these writers.  Some of them are easy.  Just read The Duchess of Malfi and you know John Webster well enough to get Tom Stoppard’s jokes about him in Shakespeare in Love.  I think I know Marlowe and Jonson.  But other major writers are ciphers, Thomas Middleton especially.  I don’t know if the answer is to read more of the writer, read more about the writer, or think more about them.  I hope not the latter.  I should say I mean know them as artists, not whether or not they were nice people.  Maybe I should also say that this is all a fiction, a creative collaboration between the writer and the reader. Still, Middleton, who was that guy?  If you have read a lot of Shakespeare you have likely read a lot more Middleton than you realize.  A good fifth item for this list would be to learn more about how these writers collaborated, but I fear that is hopeless.  We wish we knew.  The computer programs can only get us so far. The logistics of Not Shakespeare are a little different than the Greek plays.  The Elizabethan and Jacobean plays are longer and the English is more difficult than the modern translated English I read with the Greeks.  A play a week with the Greeks, but I think a play every two weeks makes more sense with the Not Shakespeares.  Plus that will give me more time to read other things.  The poetry of the time – John Donne, George Herbert, the sonnet craze, much more – is also tempting me.  And I want to read some secondary works, although how far that will go I do not know. It is tempting, and likely best for a readalong, to read the Twenty Greatest Hits.  But I want to go a little deeper.  How about twenty Elizabethan plays to begin, actually Elizabethan, stopping in 1603?  Marlowe, The Spanish Tragedy, Jonson finding his voice, new genres, many crazy revenge tragedies. My method was to see what New Mermaids has in print, and then poke around at Broadview and Penguin Classics, and then add this and that.  George Chapman and John Fletcher seem to be out of fashion in the classroom for some reason. Twenty Elizabethan plays in forty weeks, beginning in September, how does that sound?  In August I will rewrite this post and put up a timeline.  I do not expect anyone to read all, or most, of the plays.  Someone may well be inspired to read Shakespeare rather than Not Shakespeare, which is understandable. I am asking for advice in some sense.  Don’t miss this play; that Cambridge Companion is the really good one; so-and-so’s essay is way better than T. S. Eliot’s.  I don’t know.  Anything.  This is also a method to make myself write more.  For some reason a committed structure, however artificial, does the trick.

a month ago 20 votes
What I Read in May 2025 – “There’s the store that’s shaped like a duck,” Franca said.

First, my poor email subscribers missed some of the installments of my newsletter about Anthony Powell.  If this keeps happening I will have to think of something or even do something.  Here they are: A skippable piece of throat-clearing about the roman fleuve. What I think Powell is doing in A Dance to the Music of Time, the first four novels anyways. How I think he does it. After Finnegans Wake, I only wanted short books, or easy books, or even better both, so these are those.  For a while I thought this would last all summer.  It might. FICTION Everyman and Medieval Mystery Plays (15th C.) – I am beginning preparations for my upcoming Not Shakespeare event.  Soon I will ask for advice about it.  That is Knowledge up in the post’s title, helping out Everyman, and supplying an epigram to the edition I read. The Stronghold (1940), Dino Buzzati – The new translation of The Tartar Steppes, less odd and Kafkaesque than I expected.  More plausibly about military life.  Still, somewhat odd, somewhat Kafkaesque. The Skin of Our Teeth (1942), Thornton Wilder – Wilder took up Finnegans Wake as a hobby for a couple of years, treating it a puzzle of some kind, like a crossword.  I thought I would revisit his amusing Adam-and-Eve satire that was directly inspired by – but is nothing like! – Joyce’s novel. Johnny Tremain (1943), Esther Forbes – A kid’s novel about the beginnings of the American Revolution in Boston, one of the best-selling books in American history.  It has faded, understandably, but I was happy to find that it is a real novel, with solid characters and a sensible story that is not overtly educational, a genuine American descendant of Scott’s Waverley.  Still, mostly recommended to New Englanders planning to enjoy the upcoming Sesquicentennial events. The Caucasian Chalk Circle (1948), Bertolt Brecht Nine Stories (1953), J. D. Salinger Mission of Gravity (1953), Hal Clement – A landmark of “hard” science fiction, where the author’s main concern is getting the math right, which does not sound so exciting, which is likely why I skipped this one long ago when I was reading more science fiction.  How wrong I was.  This book is a scream, a seafaring adventure novel with a crew of rubbery foot-long problem-solving caterpillars.  It also has an unusually satisfying ending. Jane and Prudence (1953), Barbara Pym – I wanted to test my sense that Powell’s novels were the purest comedy of manners I had ever read.  This Pym novel is also quite pure. At Lady Molly's (1957), Anthony Powell Light Years (1975), James Salter – The quotation I put in the title is from p. 305 of the Vintage edition.  It’s a real building, the one shaped like a duck! Turtle Diary (1975), Russell Hoban – Almost too much to my tastes, in humor, sentence-level surprises, sensibility, and even romance.  I almost distrust it.  Wonderful book. The Women of Brewster Place (1982), Gloria Naylor – With these last three you can almost see me doing my second-favorite thing, browsing at the library.  I like to think reading the books is actually my favorite. The Empress of Salt and Fortune (2020), Nghi Vo – I had this Chinese-flavored fantasy novel in my hands when the owner of The Briar Patch in Bangor, Maine, a few blocks from Stephen King’s house, told me it was “really good,” obliging me to buy it.  Some really good things about it: 1) it is a hundred pages long and tells a complete story, a rarity among fantasy novels today; 2) the magical more-or-less Chinese setting is although I am sure filled with it’s own clichés still fresh to me; 3) poking around online I found complaints about the weak world-building, which is just about the highest compliment a fantasy novel can receive today.  Despite the light magical touches it turns out to be more of a spy novel.   POETRY Open House (1941) & The Lost Son and Other Poems (1948) & Words for the Wind (1958), Theodore Roethke – I’ve been wandering through Roethle’s Collected Poems alongside a curious selection from his notebooks. Stranger at Coney Island and Other Poems (1948), Kenneth Fearing – Energetic. Eternal Monday: New & Selected Poems (1971-96), György Petri – A fine, funny Hungarian poet, an accidental dissident, recommended to readers of Milosz and Herbert and so on. Shoulder Season (2010), Ange Mlinko – And a Hungarian-American poet.  I should be getting to her new book soon, but the library had this one.   LITTLE ART BOOKS Clavilux and Lumia Home Models (2025), Thomas Wilfred Some Stones are Ancient Books (2025), Richard Sharpe Shaver –The last two of the conceptual art books from the set I started last month (website).  Both, all, of real interest if you like unusual things.  The Wilfred book has an introduction by Doug Skinner, longtime friend of the blog.   IN FRENCH & PORTUGUESE Le parti pris des choses (The Part Taken by Things, 1940) & Proêmes (1948), Francis Ponge – the first book is a semi-Surrealist masterpiece, a collection of prose poems on, mostly, things, objects, turned into language.  The second book is more miscellaneous. Le petit homme d'Arkhangelsk (The Little Man from Archangelsk, 1957), Georges Simenon – A roman dur, so a crime-like event occurs.  A guy’s wife runs off, which does not bother him so much, but she takes the most valuable stamps from his collection, which does.  Police detectives will be involved at some point, but the novel is really about the psychology of the character.  It’s a sad book. Cinco Voltas Na Bahia e Um Beijo para Caetano Veloso (Five Returns to Bahia and a Kiss for Caetano Veloso, 2019), Alexandra Lucas Coelho – Maybe the Portuguese crónica system, where writers make their livings writing ephemeral essays for magazines, has some disadvantages.  This is the third book I have read this year by a veteran journalist who has trouble distinguishing interesting from dull.  Bahia is highly interesting (well, Salvador, Coelho barely leaves Salvador); Caetano Veloso is extremely interesting.  The author’s trips to the beach and book tour are not.

a month ago 19 votes
Anthony Powell's style and sensibility - Life is full of internal dramas, instantaneous and sensational, played to an audience of one

Nicholas Jenkins – I did not register his name at all for the entire first novel, but I know it now – goes to school, gets a job in publishing, writes a novel, gets a girlfriend, gets a job as a script writer, splits with the girlfriend, and writes another novel or two, none of which, except for getting the girlfriend, is depicted in the first four novels of A Dance to the Music of Time.  Instead, in long scenes, four or five chapters in a 200 page novel, Nick goes to parties or lunches or perhaps a bunch of characters pile into a car and drive around.  All of the school and jobs and even losing the girlfriend happens between the parties. Meeting characters in different social situations is the structural basis of Anthony Powell’s novel, perhaps even its metaphysics, the governing principle of the fictional universe: He had cropped up in my life before, and, if I considered him at all as a recurrent factor, I should have been prepared to admit that he might crop up again. (A Buyer’s Market, 1, 29) I had the idea that characters were going to recur in surprising situations, but at this point there is no surprise. I myself was curious to see what Mildred Blaides – or rather Mildred Haycock – might look like after all these years, half expecting her to be wearing her V.A.D. outfit and smoking a cigarette.  But when my eyes fell on the two of them, it was the man, not the woman, who held my attention.  Life is full of internal dramas, instantaneous and sensational, played to an audience of one.  This was just such a performance.  The fiancé was…  (At Lady Molly’s, 1, 42) But I am in the fourth novel here, so the surprise would be if the much younger, much gossiped over fiancé were not “the horribly memorable Kenneth Widmerpool” who has been the “recurrent factor” since the third chapter of the first novel.  I will be shocked if a novel goes by without Widmerpool.  John Banville is the source of “horribly memorable,” and also “in all his egregious awfulness,” but at this point Widmerpool, a narrow, clumsy social striver, is not quite awful.  He strives towards awfulness but does not seem quite competent enough to reach it.  I will enjoy seeing his awfulness increase as the series progresses.  Some people think of him as one of the great comic characters of English fiction, although at this point he is more like Wodehouse’s Gussie Fink-Nottle than Waugh’s Basil Seal.  Now that is a character with some egregious awfulness. Please search that Banville review for Waugh.  Since I brought up the subject, let’s have some samples of Powell’s style.  This is Widmerpool, from above: Like a huge fish swimming into a hitherto unexplored and unexpectedly exciting aquarium, he sailed resolutely forward: yet not a real fish, a fish made of rubber or some artificial substance. (ALM, 1, 42) Widmerpool generally has (we are two full novel earlier) a “piscine cast of countenance, projecting the impression that he swam, rather than walked, through the rooms he haunted” (ABM, 1, 28).  Powell’s metaphors are specific and imaginative, among the greatest pleasures of the novels: “He made a sweeping movement with his hands, as if driving chickens before him in a farmyard…” (A Question of Upbringing, 4, 189). It is unlikely that many people, writing up their life, would remember such a thing, but that is Nick.  I do not have to suspend disbelief; our narrator is the rare bird who would remember this detail when writing his memoir twenty-five years after the fact.  He is a stylist, a fussy one – I believe some of the fussiness is visible in the quotations I have used – hardly as original as Waugh or his friend Henry Green but attentive.  Some of his aphoristic lines seem blatantly wrong.  But the sensibility is Powell’s own.  The sensibility, and the sentences, keep me reading, and will likely keep me interested through the twelfth novel.

a month ago 26 votes

More in literature

An annotated reading of "All Watched Over by Machines of Loving Grace"

The techno-utopian poem by Richard Brautigan.

12 hours ago 2 votes
'The Offendings of the Millions'

My youngest son this summer is working as an intern with a Houston law firm and one of the partners loaned him a copy of The Regional Vocabulary of Texas (University of Texas Press, 1962) by E. Bagby Atwood, whose foreword begins:  “The present study deals with a vocabulary which, although still in use, is to a great extent obsolescent. Many regional words reflect an era of the not-too-distant past when most citizens were rural, or at least knew something of rural life.”   Atwood was a professor of linguistics and philology who taught at the University of Texas at Austin. For this native Northerner, his lists of words mingle the familiar with the exotic. For instance, lagniappe is a word I have never heard spoken and originally encountered years ago in Twain’s Life on the Mississippi (1883):   "We picked up one excellent word – a word worth travelling to New Orleans to get; a nice limber, expressive, handy word – ‘Lagniappe.’ They pronounce it lanny-yap . . . When a child or a servant buys something in a shop – or even the mayor or governor, for aught I know – he finishes the operation by saying, – ‘Give me something for lagniappe.’ The shopman always responds; gives the child a bit of liquorice-root.”   I think of the phrase “baker’s dozen.” Atwood writes of the word: “There is no doubt that, as the major dictionaries state, lagniappe is a gallicized version of the Spanish la ñapa [a little extra] . . .”   Another word I’ve never heard someone use in conversation but knew from print is hant or haint, variations on haunt. Southerners use it as a noun meaning ghost and I think I first found it in one of Faulkner’s novels. I encountered some of Atwood’s words in dialogue from old Western movies. Draw, for instance, a noun meaning a dry creek bed or arroyo; hoosegow, meaning a jail, from the Spanish juzgado, a courthouse; tote used as a verb meaning to carry, and tow sack, meaning a “big burlap sack,” which reminds me of its usage as a related noun in Louisiana-born Tony Joe White’s song “Polk Salad Annie” (1968):   “Now, everyday ’fore supper time She’ go down by the truck patch And pick her a mess o’ Polk salad And carry it home in a tote sack.”   Other novelties: mott, meaning “a clump of trees”’; shinnery (sounds like an Irish surname), “oak-covered land”; olla, from the Spanish, meaning a “large crock for water”; smearcase, from the German meaning “homemade curd cheese”; and cush-cush, “corn meal preparation.” I especially like shivaree, a “burlesque serenade . . . associated with re-marriage,” and mosquito hawk or snake doctor for “dragon fly.” Blinky means “beginning to turn sour (milk).”   Our language has grown increasingly homogenous since Bagby published his study. Television and the internet have flattened things out, culled regionalisms, made American English more universal, less colorful. He reminds us that language percolates from the bottom up, socially speaking. So much of the language Atwood documents is vivid and colorful to contemporary ears. As H.L. Mencken writes in The American Language (1919):       “What are of more importance, to those interested in language as a living thing, are the offendings of the millions who are not conscious of any wrong. It is among these millions, ignorant of regulation and eager only to express their ideas clearly and forcefully, that language undergoes its great changes and constantly renews its vitality. These are the genuine makers of grammar, marching miles ahead of the formal grammarians. . . .The ignorant, the rebellious and the daring come forward with their brilliant barbarisms; the learned and conservative bring up their objections.”

an hour ago 1 votes
Puzzled

In the world of jigsaws, there can be a fine line between productivity and pleasure The post Puzzled appeared first on The American Scholar.

yesterday 2 votes
Doris Lessing on How to Read a Book and How to Read the World

Born in Iran and raised in Zimbabwe, Doris Lessing (October 22, 1919–November 17, 2013) was fourteen when she dropped out of school and eighty-eight when she won the Nobel Prize for smelting language into keys to “the prisons we choose to live inside.” Having lived in writing for nearly a century, through the rise and fall of dictatorships, the ferment and fizzle of movements, the flickering of moral fashions, she understood uniquely both the power of the written word and its limitations, the way books should be read “for illumination, to enlarge one’s perception of life” and not for indoctrination,… read article

yesterday 2 votes
We need a fourth branch of government

A discussion with Marjan Ehsassi, executive director of FIDE North America, about citizens' assemblies and how they can be used in politics, business, and academia.

2 days ago 3 votes